Překlad "това като да" v Čeština


Jak používat "това като да" ve větách:

Не е ли това като да заключиш грешната врата?
Ale nesmíme s nimi jíst. Pláčeš na špatném hrobě.
Това като да откриеш Исус ли е?
Není to něco jako najít Ježíše?
И какво, по дяволите значи това, като да видиш, че Мечето Теди има две очи?
No, co to má k čertu být, jako, kontrola, že plyšoví medvídci mají obě oči?
Мисли за това като...да си на зъболекар.
Mysli si třeba, že je to jako když jdeš k zubaři.
Аз гледам на това, като.... да започна всичко от начало.
Já se na to dívám... jako na příležitost k novému začátku.
Но има нещо готино в това, като да изчезнеш сред море от хора.
Ale bylo něco uklidňujícího na zmizení v moři llidí.
Не мисли за това като да ни ги дадеш.
Neber to tak, že to dáváš nám.
Ще приема това като "Да" и не й казвай, че сме говорили.
Budu to brát jako ano, a neříkej jí že jsme si o tom spolu promluvili.
Това като да ти бъда бавачка.
To je jak kdybych byla tvá chůva.
Мисля, че можем да приемем това като "да".
Myslím, že to můžeme brát jako ano.
Това като да заредя миялната ли ще е?
Je to bude jako vkládání nádobí do myčky?
Мисли за това като да дърпаш фургона с въже.
Přemýšlejte o tom, jako kdybyste táhli vůz lanem.
0.71640300750732s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?